Scénario João Botelho
Image Acacio d’Almeida
Musique Jorge Arriagada
Montage Manuel Viegas
Décors Ana Jotta
Son Joaquim Pinto, Vasco Pimentel
Production V.O. Filmes
Interprétation Cabral Martins, André Gomes, Juliet Berto, Jorge Silva Melo
En ces temps de profonde crise politique et morale dans la société portugaise, Fernando Pessoa et Mario de Sá-Carneiro réinventent la langue et la façon de la parler. Pour une fois, au moment où d’autres « issues » européennes fleurissent, ils agitent et font fermenter la poésie européenne et moderne. Le film, entre documentaire didactique et mélodrame, évoque l’histoire de cette rencontre.
"J'ai une grande admiration pour Botelho en tant qu'homme, c'est un être passionné et plein de vie. Il est mon contraire. Sa morale n'admet que les bons et les méchants : sans demi-mesure. Je me sens par contre plus proche de Renoir pour qui le bien...
Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site web. En navigant sur le site, vous acceptez ces conditions d'utilisation.
Conversa acabada
Joao Botelho
1980 — 1h40 — 35mm
En ces temps de profonde crise politique et morale dans la société portugaise, Fernando Pessoa et Mario de Sá-Carneiro réinventent la langue et la façon de la parler. Pour une fois, au moment où d’autres « issues » européennes fleurissent, ils agitent et font fermenter la poésie européenne et moderne. Le film, entre documentaire didactique et mélodrame, évoque l’histoire de cette rencontre.
Dans nos archives...
Textes
Luciano Barisone — 1999
João Botelho
"J'ai une grande admiration pour Botelho en tant qu'homme, c'est un être passionné et plein de vie. Il est mon contraire. Sa morale n'admet que les bons et les méchants : sans demi-mesure. Je me sens par contre plus proche de Renoir pour qui le bien...
Lire la suite